1. Now then, beloved, since we have these promises, we should purge ourselves from every defilement of the flesh and the spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Now then,G3767
CONJbeloved,G27
A-VPMsince we haveG2192
V-PAP-NPMtheseG3778
D-APFG3588
T-APFpromises,G1860
N-APFwe should purgeG2511
V-AAS-1PourselvesG1438
F-1APMfromG575
PREPeveryG3956
A-GSMdefilementG3436
N-GSMof the fleshG4561
N-GSFandG2532
CONJthe spirit,G4151
N-GSNperfectingG2005
V-PAP-NPMholinessG42
N-ASFinG1722
PREPthe fearG5401
N-DSMof God.G2316
N-GSM
2. Receive us; we have wronged no one, we have corrupted no one, we have defrauded no one.
ReceiveG5562
V-AAM-2Pus;G2248
P-1APwe have wrongedG91
V-AAI-1Pno one,G3762
A-ASMwe have corruptedG5351
V-AAI-1Pno one,G3762
A-ASMwe have defraudedG4122
V-AAI-1Pno one.G3762
A-ASM
3. I do not say this to condemn you because I have said before that you are in our hearts—to die together and to live together.
I do notG3756
PRT-NsayG3004
V-PAI-1Sthis toG4314
PREPcondemnG2633
N-ASFyou becauseG1063
CONJI have said beforeG4280
V-RAI-1SthatG3754
CONJyou areG2075
V-PXI-2PinG1722
PREPourG2257
P-1GPG3588
T-DPFhearts—G2588
N-DPFtoG1519
PREPG3588
T-ASNdie togetherG4880
V-2AANandG2532
CONJto live together.G4800
V-PAN
4. Great is my boldness toward you, and great is my boasting in regard to you. I have been filled with encouragement. I am overflowing with joy at all our tribulations.
GreatG4183
A-NSFis myG3427
P-1DSboldnessG3954
N-NSFtowardG4314
PREPyou,G5209
P-2APand greatG4183
A-NSFis myG3427
P-1DSboastingG2746
N-NSFin regardG5228
PREPto you.G5216
P-2GPI have been filledG4137
V-RPI-1SG3588
T-DSFwith encouragement.G3874
N-DSFI am overflowingG5248
V-PPI-1SG3588
T-DSFwith joyG5479
N-DSFatG1909
PREPallG3956
A-DSFourG2257
P-1GPG3588
T-DSFtribulations.G2347
N-DSF
5. For indeed, after we came into Macedonia, our flesh did not have any rest, but we were oppressed in every way—without were contentions, and within were fears.
ForG1063
CONJindeed,G2532
CONJafter weG2257
P-1GPcameG2064
V-2AAP-GPMintoG1519
PREPMacedonia,G3109
N-ASF-LourG2257
P-1GPG3588
T-NSFfleshG4561
N-NSFdid not haveG2192
V-RAI-3SanyG3762
A-ASFrest,G425
N-ASFbutG235
CONJwe were oppressedG2346
V-PPP-NPMinG1722
PREPevery way—G3956
A-DSNwithoutG1855
ADVwere contentions,G3163
N-NPFand withinG2081
ADVwere fears.G5401
N-NPM
6. But God, Who encourages those who are heavy-hearted, encouraged us by the coming of Titus;
ButG235
CONJG3588
T-NSMGod,G2316
N-NSMWhoG3588
T-NSMencouragesG3870
V-AAI-3Sthose whoG3588
T-APMare heavy-hearted,G5011
A-APMencouragedG3870
V-PAP-NSMusG2248
P-1APbyG1722
PREPtheG3588
T-DSFcomingG3952
N-DSFof Titus;G5103
N-GSM-P
7. And not only by his coming to us, but also by the encouragement with which he was comforted concerning you, relating to us your longing, your mourning, your zeal for me; therefore I rejoiced all the more.
AndG1161
CONJnotG3756
PRT-NonlyG3440
ADVbyG1722
PREPhisG846
P-GSMG3588
T-DSFcomingG3952
N-DSFto us, butG235
CONJalsoG2532
CONJbyG1722
PREPtheG3588
T-DSFencouragementG3874
N-DSFwith whichG3739
R-DSFhe was comfortedG3870
V-API-3SconcerningG1909
PREPyou,G5213
P-2DPrelating toG312
V-PAP-NSMusG2254
P-1DPyourG5216
P-2GPG3588
T-ASFlonging,G1972
N-ASFyourG5216
P-2GPG3588
T-ASMmourning,G3602
N-ASMyourG5216
P-2GPG3588
T-ASMzealG2205
N-ASMforG5228
PREPme;G1700
P-1GSthereforeG5620
CONJIG3165
P-1ASrejoicedG5463
V-2AONall the more.G3123
ADV
8. For if I caused you to sorrow by the epistle, I do not repent, even if I did regret it at first, because I see that that epistle caused you to sorrow for only a short time.
ForG3754
CONJG2532
CONJifG1487
CONJI caused youG5209
P-2APto sorrowG3076
V-AAI-1SbyG1722
PREPtheG3588
T-DSFepistle,G1992
N-DSFI do notG3756
PRT-Nrepent,G3338
V-INI-1SevenG2532
CONJifG1487
CONJI did regretG3338
V-PNI-1Sit at first, becauseG1063
CONJI seeG991
V-PAI-1SthatG3754
CONJthatG3588
T-NSFepistleG1992
N-NSFcausedG1565
D-NSFyouG5209
P-2APto sorrowG3076
V-AAI-3SG1487
CONJforG4314
PREPonlyG2532
CONJa short time.G5610
N-ASF
9. And so I rejoice—not because you were caused to sorrow, but because you sorrowed unto repentance; for you sorrowed in a godly manner, so that you were not injured by us in any way.
And soG3568
ADVI rejoice—G5463
V-PAI-1SnotG3756
PRT-NbecauseG3754
CONJyou were caused to sorrow,G3076
V-API-2PbutG235
CONJbecauseG3754
CONJyou sorrowedG3076
V-API-2PuntoG1519
PREPrepentance;G3341
N-ASFforG1063
CONJyou sorrowedG3076
V-API-2PinG2596
PREPa godly manner,G2316
N-ASMso thatG2443
CONJyou were not injuredG2210
V-APS-2PbyG1537
PREPusG2257
P-1GPinG1722
PREPany way.G3367
A-DSN
10. For sorrow unto repentance before God works out salvation not to be repented of; but the sorrow of the world works out death.
ForG1063
CONJG3588
T-NSFsorrowG3077
N-NSFuntoG2596
PREPrepentanceG3341
N-ASFbefore GodG2316
N-ASMworks outG2716
V-PNI-3SG1519
PREPsalvationG4991
N-ASFnot to be repented of;G278
A-ASFbutG1161
CONJtheG3588
T-NSFsorrowG3077
N-NSFof theG3588
T-GSMworldG2889
N-GSMworks outG2716
V-PNI-3Sdeath.G2288
N-ASM
11. For see how this very thing—your personal sorrow before God—brought about such earnestness in you! And, what a defense, and what indignation, and fear, and vehement desire, and zeal, and vengeance! In every way you have proved yourselves to be pure in the matter.
ForG1063
CONJseeG2400
INJhow thisG5124
D-NSNvery thing—G846
P-NSNyourG5209
P-2APpersonal sorrowG3076
V-APNG3588
T-NSNbeforeG2596
PREPGod—G2316
N-ASMbrought aboutG2716
V-ADI-3SsuchG4214
Q-ASFearnestnessG4710
N-ASFin you!G5213
P-2DPAnd,G235
CONJwhat a defense,G627
N-ASFandG235
CONJwhat indignation,G24
N-ASFandG235
CONJfear,G5401
N-ASMandG235
CONJvehement desire,G1972
N-ASFandG235
CONJzeal,G2205
N-ASMandG235
CONJvengeance!G1557
N-ASFInG1722
PREPevery wayG3956
A-DSNyou have provedG4921
V-AAI-2PyourselvesG1438
F-2APMto beG1511
V-PXNpureG53
A-APMinG1722
PREPtheG3588
T-DSNmatter.G4229
N-DSN
12. Now when I wrote to you, it was not for the sake of the one who did wrong, nor for the sake of the one who suffered the wrong, but in order that your earnestness toward us might be manifested for your sakes before God.
NowG686
CONJwhenG2532
CONJG1487
CONJI wroteG1125
V-2AAI-1Sto you,G5213
P-2DPit was notG3756
PRT-Nfor the sakeG1752
PREPof the one whoG3588
T-GSMdid wrong,G91
V-AAP-GSMnorG3761
CONJ-Nfor the sakeG1752
PREPof the one whoG3588
T-GSMsuffered the wrong,G91
V-APP-GSMbutG235
CONJin order thatG1752
PREPyourG5216
P-2GPG3588
T-ASFearnestnessG4710
N-ASFG3588
T-ASFtowardG5228
PREPusG2257
P-1GPG3588
T-GSMmight be manifestedG5319
V-APNforG4314
PREPyourG5209
P-2APsakes beforeG1799
PREPG3588
T-GSMGod.G2316
N-GSM
13. Therefore, we were comforted by your encouragement, and we rejoiced all the more abundantly at Titus’ joy, because his spirit had been renewed by all of you.
Therefore,G1223
PREPG5124
D-ASNwe were comfortedG3870
V-RPI-1PbyG1909
PREPyourG5216
P-2GPG3588
T-DSFencouragement,G3874
N-DSFandG1161
CONJwe rejoicedG5463
V-2AOI-1Pall the moreG3123
ADVabundantlyG4056
ADVatG1909
PREPTitus'G5103
N-GSM-PG3588
T-DSFjoy,G5479
N-DSFbecauseG3754
CONJhisG846
P-GSMG3588
T-NSNspiritG4151
N-NSNhad been renewedG373
V-RPI-3SbyG575
PREPallG3956
A-GPMof you.G5216
P-2GP
14. For if I have boasted anything to him about you, I was not ashamed. But as we spoke all things in truth to you, so also our boasting of you to Titus became truth;
ForG3754
CONJifG1487
CONJI have boastedG2744
V-RNI-1SanythingG5100
X-ASNto himG846
P-DSMaboutG5228
PREPyou,G5216
P-2GPI was notG3756
PRT-Nashamed.G2617
V-API-1SButG235
CONJasG5613
CONJwe spokeG2980
V-AAI-1Pall thingsG3956
A-APNinG1722
PREPtruthG225
N-DSFto you,G5213
P-2DPsoG3779
ADValsoG2532
CONJourG2257
P-1GPG3588
T-NSFboastingG2746
N-NSFG3588
T-NSFof you toG1909
PREPTitusG5103
N-GSM-PbecameG1096
V-2AOI-3Struth;G225
N-NSF
15. And his deep affection for you is even greater, as he recalls the obedience of all of you, how with fear and trembling you received him.
AndG2532
CONJhisG846
P-GSMG3588
T-NPNdeep affectionG4698
N-NPNforG1519
PREPyouG5209
P-2APisG2076
V-PXI-3Seven greater,G4056
ADVasG5613
CONJhe recallsG363
V-PPP-GSMtheG3588
T-ASFobedienceG5218
N-ASFof allG3956
A-GPMof you,G5216
P-2GPhow withG3326
PREPfearG5401
N-GSMandG2532
CONJtremblingG5156
N-GSMyou receivedG1209
V-ADI-2Phim.G846
P-ASM
16. I rejoice that I have confidence in you in everything.
I rejoiceG5463
V-PAI-1SthatG3754
CONJI have confidenceG2292
V-PAI-1SinG1722
PREPyouG5213
P-2DPinG1722
PREPeverything.G3956
A-DSN
Copyright © 2025 A Faithful Version. All Rights Reserved